맛집영어 영어수강 영어교재 이미지

전체 지도

Content
Q & A
Vocabulary
맛집영어 온라인 화상영어 교재 구분 이미지

Culture / Fun Facts

EN
KO
  • 맛집영어 영어수강 영어교재 이미지
  • There are a lot of rules and customs to follow when it comes to dining in Spain. First, toasts are common during meals. It is common for the host to give the first toast during the meal. Visitors invited to any meals in Spain should remember this to avoid being caught off guard. Additionally, the way that the utensils are placed on the plate is important. Spain practices the continental style of dining, which means that the fork stays in the same hand throughout the meal. Crossed utensils with the fork on the left at the eight o’clock position and the knife at the four o’clock position means that you are not done eating. Both the fork and knife at the four o’clock position means that you are done with your meal.

Vocabulary Corner

rule custom when it comes to toast common avoid additionally utensil place continental
맛집영어 온라인 화상영어 단어 voca 아이콘

단어를 선택해주세요.

규칙
관습
~에 관해서는
건배
흔한
피하다
추가로
수저 포크 나이프 등
놓다
대륙풍의

Useful expression


catch off guard 허를 찔린, 무방비로 당하는, 깜짝 놀라게 하는(당황하게 만드는)



  • She was completely caught off guard by the news and didn’t know what to say.
    그녀는 그 소식을 듣고 완전 깜짝 놀랐고 무슨말을 해야할지 몰랐다.


  • The residents in Miami were completely caught off guard by the hurricane.
    마이애미에 사는 주민들은 허리케인으로 완전히 무방비로 당했다.


  • Matthew’s proposal completely caught his girlfriend off guard. She was so happy that she cried.
    매튜의 프로포즈는 여자친구를 완전히 깜짝 놀라게 만들었고, 그녀는 너무 기뻐서 울었다.

completely resident proposal

단어를 선택해주세요.

맛집영어 온라인 화상영어 단어 voca 아이콘
완전히
주민
프로포즈
Q & A
Vocabulary
Q. What are some common dining etiquettes in your culture?
A. In America, one common and strict dining etiquette is that you do not place your elbows on the table. It is considered very rude to do so. This is taught to children from a very young age. I remember many times when I was very young, I would get my elbow smacked by my father when they were on the table. I learned very quickly not to do that. Another common dining etiquette that we observe in America is that we do not reach across the table for anything. You always have to ask for anything that you cannot reach to be passed to you. Unless the dish is right in front of you, any dish that you have to reach a little to get on the table, you have to ask for it to be passed to you. You will often hear, “Please pass the chicken,” or “Please pass the corn,” or anything else, at American dining tables. As a mischievous child, I would often ask for dishes that were at the other end of the table, and more than one dish, to be passed to me at Thanksgiving or Christmas meals, just to see the amount of people that had to move their hands and the activities involved to pass the food dishes to me.
strict elbow consider smack observe reach across unless mischievous involve

단어를 선택해주세요.

엄격한
팔꿈치
여기다
때리다
관찰하다
~에 이르다
가로질러
~하지 않는 한
말썽꾸러기의
수반하다
rule 규칙
custom 관습
when it comes to ~에 관해서는
toast 건배
common 흔한
avoid 피하다
additionally 추가로
utensil 수저 포크 나이프 등
place 놓다
continental 대륙풍의
completely 완전히
resident 주민
proposal 프로포즈
strict 엄격한
elbow 팔꿈치
consider 여기다
smack 때리다
observe 관찰하다
reach ~에 이르다
across 가로질러
unless ~하지 않는 한
mischievous 말썽꾸러기의
involve 수반하다